Actualité

 Pas assez de jeux en français au Québec

Christine Saint-Pierre, ministre de la Culture et de la Communication du Québec, a déclaré dans un entretien téléphonique avec le journal québecois Soleil que les jeux vidéo mis à disposition aux joueurs québecois devront être traduit en langue française.

Cette décision est l'aboutissement du combat mené depuis de nombreuses années par l’OQLF (Office québécois de la langue française), qui réclame davantage de français dans les jeux vidéo. La langue majoritaire au Québec est effectivement le français, alors que l'anglais ne représente que 8 % de la population et tend à baisser au fil des ans.

Pour l'instant, seulement 10 % des jeux distribués au Québec sont traduit en français. Ainsi on peut observer que sur les dix meilleures ventes de jeux sur Wii, seul le titre Surf’s Up, connu en France sous le nom de Les rois de la Glisse, est disponible en version française.

Et pour ce qui concerne la Wii en général, il s'agit de la console comportant le moins de jeux en français, selon des statistiques établies en juin 2007. La Xbox 360 et les jeux PC sont au contraire les plateformes de jeu comportant le plus de titres jouables en langue française.

L'OQLF a mis à disposition sur Internet la liste des dix meilleures ventes pour chaque console en juin dernier avec la version linguistique de chaque jeu correspondante, Wii en tête. Pour voir cette étude, c'est par ici.
       0 commentaires
Posté par Arthur

 Commentaires

Pas de commentaires pour l'instant.




Tapez le chiffre 1 ici : (Filtre anti-spam)



 Citation

"Je pense que les jeux sont le futur de l'éducation"
Edward O.Wilson, professeur à Harvard
Playset : Grand Chelem Tennis
Playset : Let's Tap

 Edito par Arthur

Shigeru Miyamoto, illustre créateur de nombreux personnages Nintendo, semble à la traîne au niveau technologie. Non pas que l'un des maîtres du jeu vidéo ne sache pas télécharger, mais c'est loin d'être sa préférence. Il n'est pas ici question de téléchargement illégal, mais simplement du commerce culturel dématérialisé. Le WiiWare en est d'ailleurs un parfait exemple.
"Le divertissement ne doit pas devenir quelque chose d’uniquement numérique". C'est ce qu'a affirmé Miyamoto dans une interview au journal californien Mercury News. Jolie phrase, dans une société où tout s'explique par binaire. Mais est-ce pour autant une mauvaise nouvelle ? Difficile d'y croire, lorsque l'économie numérique représente le premier débouché de la crise pour de nombreux spécialistes, et un véritable vivier d'emplois pour le futur.
Le papa de Mario ajoute : "Personnellement, je suis l’un de ceux qui, même si j’ai téléchargé toutes les chansons d’un album sur iTunes, j’achèterais quand même le CD. Je me sens plus rassuré avec un média physique". Il est vrai que la musique est dématérialisée depuis des années, avec le développement de plateformes comme iTunes ou Deezer. Alors qu'en est-il du jeu vidéo ? La question du numérique demeure très récente, depuis l'apparition de services online pour chaque console.
"Si je regarde le WiiMotion Plus, c'est quelque chose que vous ne pourriez pas distribuer de manière numérique. En fait, nous ne voyons vraiment pas le futur du jeu vidéo confiné dans la distribution digitale. Nous ne voyons pas la majorité de nos produits distribués de cette façon". Bref, Miyamoto promet que les joueurs devront se déplacer et acheter la boîte de leur jeu. Les magasins Micromania ont encore de beaux jours devant eux.

 Populaires


Passion Wii © 2024 • ContactConfidentialitéPlan du sitePartenariat

Partenaires : Blog jeux video | Game Touch | Next-Nintendo | Photo-location : louez votre appareil photo | Voir tous les partenaires
Page générée en 0.0119 secondes • Toute reproduction sans accord interdite.